Меню

Депутати Верховної Ради АР Крим Ремзі Ільясов, Сафуре Каджаметова і представники кримськотатарської інтелігенції звернулися до керівництва автономії

12 Жовтня 2012
Депутати Верховної Ради АР Крим Ремзі Ільясов, Сафуре Каджаметова і представники кримськотатарської інтелігенції звернулися до керівництва автономії

Депутати ВР АРК Ремзі Ільясов і Сафуре Каджаметова звернулися до Голови Верховної Ради Автономної Республіки Крим В.Константинова, Голови Ради міністрів Автономної Республіки Крим А.Могильова і Постійного Представника Президента України в Автономній Республіці Крим В.Плакіди з письмовим зверненням щодо рівноправного використання та застосування кримськотатарської мови та її вільного розвитку в Автономній Республіці Крим в рамках Закону України «Про засади державної мовної політики».

Звернення підтримали і підписали – Голова Союзу кримськотатарських письменників Різа Фазил, головний редактор журналу «Йилдиз» Ділявер Османов, головний редактор газети «Кирим» Бекір Мамутов, керівник Ради освіти кримськотатарською мовою Асоціації «Мааріфчі» Сейран Усеїнов, доцент кафедри кримськотатарської літератури ТНУ ім. Вернадського Шевкет Юнусов, директор Фонду ім. Б.Чобан-Заде Айдер Еміров, директор Кримськотатарської бібліотеки ім. Ісмаїла Гаспринського Гульнара Ягьяєва, директор Кримськотатарського академічного музично-драматичного театру Білял Білялов, директор Кримськотатарського музею мистецтв Сафіє Емінова і голова Кримськотатарського Фонду культури Рідван Аєдінов.

«Про забезпечення рівноправного використання та застосування кримськотатарської мови і її вільного розвитку в Автономній Республіці Крим в рамках Закону України« Про засади державної мовної політики »

Протягом декількох століть кримськотатарська мова в Криму використовувалася у всіх сферах суспільно-політичного життя. У період з 1921 по 1944рр. кримськотатарська мова поряд з російською мовою в Криму мала статус державної мови.

Рідна мова кримських татар, що втратила статус державної мови, не була відновлена у статусі після відтворення автономії.

Ситуація із забезпеченням прав кримськотатарського народу в гуманітарній сфері перебуває в незадовільному стані.

Вимоги кримських татар про відновлення статусу кримськотатарської мови і системи освіти кримськотатарською мовою є обгрунтованими і законними, відповідають нормам демократичної правової держави.

Кримські татари вважають, що відновлення статусу кримськотатарської мови повинне бути здійснене в рамках відновлення прав кримськотатарського народу.

Разом з тим реалії, в зв’язку з прийняттям закону України «Про засади державної мовної політики», змушують кримських татар максимально використовувати всіма наявними ресурсами шляхи відновлення статусу кримськотатарської мови і її вільного розвитку в Автономній Республіці Крим.

У зв’язку з набуттям чинності з 10 серпня 2012 року закону України «Про засади державної мовної політики», який є нормою прямої дії, грунтуючись на результатах Всеукраїнського перепису населення, проведеного в грудні 2001 року, вивчивши план заходів щодо забезпечення виконання в Автономній Республіці Крим вказаного закону, затвердженого Радою міністрів Автономної Республіки Крим, вносимо наступні поправки та пропозиції, спрямовані на регулювання суспільних відносин у сфері всебічного розвитку і вживання української мови як державної, регіональних мов або мов меншин.

I. ПОПРАВКИ до плану заходів щодо забезпечення виконання закону України «Про засади державної мовної політики» в Автономній Республіці Крим:

Пункт 1. Викласти в наступній редакції:

1. Вживання заходів, спрямованих на розвиток, використання і захист регіональних кримськотатарської та російської мов або мов меншин, передбачених законом України «Про засади державної мовної політики».

Пункт 2Викласти в наступній редакції:

2. Вживання заходів, спрямованих на використання регіональних кримськотатарської і російської мов або мов меншин у роботі, вивчення, навчання та їх застосування в державних і комунальних навчальних закладах, а також використання в інших сферах суспільного життя в межах і порядку, визначених законом України «Про засади державної мовної політики».

Пункт 4.Викласти в наступній редакції:

4. Забезпечення використання державної мови або регіональних кримськотатарської та російської мов у роботі, діловодстві і документації, листуванні з органами державної влади вищого рівня відповідно до частини першої статті 11 закону України «Про засади державної мовної політики».

Пункт 8Викласти в наступній редакції:

8. Забезпечення вивчення регіональних мов працівниками всіх сфер, навчання і підвищення їхньої кваліфікації з метою реалізації прав і гарантій, закріплених законом України «Про засади державної мовної політики».

Пункт 10.Викласти в наступній редакції:

10. Проведення роз’яснювальної роботи серед працівників усіх сфер і населення щодо основних положень закону України «Про засади державної мовної політики» і правилах його застосування.

Пункт 13.Викласти в наступній редакції:

13. Вживання заходів, спрямованих на забезпечення прав осіб, які застосовують регіональні мови, подавати усні чи письмові заяви і отримувати письмові відповіді на них регіональними мовами.

Пункт 22.Викласти в наступній редакції:

22. Прийняття заходів щодо реалізації закріпленого частиною другою статті 20 закону України «Про засади державної мовної політики» права на отримання освіти державною мовою і регіональних кримськотатарською та російською мов або мовами меншин з урахуванням вимог статті 20 закону України «Про засади державної мовної політики».

Пункт 34.Викласти в наступній редакції:

34. Вживання заходів, спрямованих на реалізацію положень частини третьої статті 26 закону України «Про засади державної мовної політики» щодо маркування товарів, інструкцій про їх застосування державною мовою, регіональною мовою або мовою меншин.

II. ПРОПОЗИЦІЇ щодо забезпечення реалізації закону України «Про засади державної мовної політики в Автономній Республіці Крим щодо кримськотатарської мови.

• Раді міністрів Автономної Республіки Крим на виконання постанови Верховної Ради Автономної Республіки Крим від 20.10.2010р. за № 1915-5/10 «Про Концепцію освіти кримськотатарською мовою в Автономній Республіці Крим», в термін до 1 липня 2013 року забезпечити розробку, узгодження і прийняття Кабінетом Міністрів України Державної цільової програми освіти кримськотатарською мовою в Автономній Республіці Крим;

• завершити в повному обсязі до 2015 року розробку та видання підручників і навчально-методичної літератури з усіх навчальних дисциплін кримськотатарською мовою для навчальних закладів Автономної Республіки Крим;

• забезпечити фінансування видання художньої та дитячої літератури кримськотатарською мовою;

• надати сектору освіти кримськотатарською мовою Міністерства освіти і науки, молоді та спорту Автономної Республіки Крим колишнього статусу «Управління освіти кримськотатарською мовою» із збільшенням штатних одиниць до 5-ти фахівців – носіїв мови, що курирують дошкільну, початкову, середню, вищу освіта кримськотатарською мовою і вивчення кримськотатарської мови в навчальних закладах з російською та українською мовами навчання;

• надати відділу кримськотатарської філології Кримського Республіканського інституту післядипломної педагогічної освіти (КРІППО) колишнього статусу «Лабораторія розвитку освіти кримськотатарською мовою» із збільшенням штатних одиниць до 4-ох методистів – носіїв мови, що курирують дошкільну, початкову, середню освіту кримськотатарською мовою і вивчення кримськотатарської мови в навчальних закладах з російською та українською мовами навчання;

• в районних і міських відділах освіти ввести штатні одиниці головних спеціалістів – носіїв мови, що курирують навчально-виховний процес у навчальних закладах з кримськотатарською мовою навчання;

• зобов’язати районні та міські методкабінети, що скоротили штат методистів кримськотатарської мови і літератури, відновити штатні одиниці методистів – носіїв мови, що курирують вивчення кримськотатарської мови в навчальних закладах з російською та українською мовами навчання;

• Міністерству освіти і науки, молоді та спорту Автономної Республіки Крим, райдержадміністраціям та міським радам повсюдно створювати умови, що сприяють реалізації конституційних прав кримськими татарами на вивчення рідної мови і навчання на ній, а також, враховуючи своєрідність навчально-виховного процесу і специфіку роботи в системі освіти кримськотатарською мовою, не допускати практику призначення кадрів на керівні посади в навчальних закладах з кримськотатарською мовою навчання без урахування їх професійної підготовки та досвіду роботи в даній сфері;

• зміцнити матеріально-технічну базу РВНЗ «КІПУ» для створення спеціалізованих кафедр, відділень і студентських місць з метою забезпечення підготовки педагогічних кадрів дошкільної та початкової освіти, а також викладачів-предметників з кримськотатарською мовою навчання;

• Раді міністрів Автономної Республіці Крим забезпечити підготовку перекладачів синхронного перекладу з української та російської мов на кримськотатарську мову і з кримськотатарської мови на російську та українську мови;

• збільшити ефірний час на радіо і телемовлення кримськотатарською мовою в ДТРК «КРИМ» з урахуванням забезпечення рівного використання кримськотатарської та російської мов;

• забезпечити фінансування газет: «Къырым», «Маариф ишлери» («Питання просвіти») та журналу «Тасиль» («Освіта»), що видаються кримськотатарською мовою;

• збільшити періодичність регулярного виходу газети «Янъы Дюнья» («Новий світ») та літературно-художнього журналу «Йылдыз» («Зірка»);

• відновити видання дитячого журналу «Йъылдызчыкъ» («Зiрка») і гумористичного журналу «Ха-ха-ха»;

• зміцнити матеріально-технічну базу спеціалізованого видавництва «Кримучпедгіз» і відновити редакцію Кримськотатарської художньої літератури при видавництві «Таврія»;

• Раді міністрів Автономної Республіки Крим у 2013-2014 рр.. вишукати кошти на реконструкцію КРУ «Кримськотатарська бібліотека ім. І. Гаспринського» і Кримськотатарського академічного музично-драматичного театру;

• зміцнити матеріально-технічну базу і здійснити цільову фінансову підтримку КРУ «Кримськотатарська бібліотека ім. І. Гаспринського», Кримськотатарського академічного музично-драматичного театру, Кримськотатарського музею мистецтв, Кримськотатарських ансамблів «Къырым» і «Хайтарма»;

• з метою формування спадкоємності, передачі юному поколінню живого кримськотатарського слова і розвитку кримськотатарської мови, Раді міністрів Автономної Республіки Крим, у термін до 2014 року передбачити необхідні кошти для створення при Кримськотатарському академічному музично-драматичному театрі Театру юного глядача (ТЮГ);

• Раді міністрів Автономної Республіки Крим, у термін до 2013 року передати на баланс Кримськотатарського фольклорного ансамблю «Крим» приміщення за адресою: вул. Крилова № 37, в якому на даний час він розміщений.